NEWS

スペインで知られている日本人は、大空翼かクレヨンしんちゃん

このエントリーをはてなブックマークに追加 Clip to Evernote Check

スペイン・エスパニョールで練習に合流した中村俊輔、現地サポーターからは、さっそく「しゅんちゃん」コールが起こったとか。

サポーターから「オレたちのしゅんちゃん」のコールで迎えられた中村俊輔。日刊スポーツによれば、スペインでは、00年から「SHIN CHAN」のタイトルで「クレヨンしんちゃん」のアニメ放送がはじまり、人気が爆発。「母親が子供に見せたくない番組」の調査で見事1位に輝くほどの影響力をもっているという。

今、スペインで知られている日本人といえば、大空翼かクレヨンしんちゃんだというが、そこに「しゅんちゃん」こと中村俊輔の名前も加わる日がくるのだろうか。

LINK
俊輔にサポが愛称「シュンチャン」(日刊)


このエントリーのはてなブックマーク (-)についたコメント

コメント

なんともほっこりする記事ですね
アグエロも日本のアニメからニックネームついてるし
ジャパニメーションはワールドワイドだなぁ
小野だったらバッチリだったのに(遠い目)
スペインだけじゃなく基本的にどの国も同じ
クレしんは劇場版だけはガチ
アニメの方も湯浅はガチ
>>2
小野だったら「リアルブッダ」だな
スペインで凄い視聴率って何年か前に見たな。
いまも大人気なのかな。
ねつ造乙。
野球漫画の方が人気だよ
>8
スペインの話だっちゅーに。
ドラゴンボールも人気だけど、あれは日本人には入らないか‥
キャプテン翼のスペイン代表って強いの?
日本代表が最強なのに
それでも海外で人気というのが実に不思議・・・
>>12
いや、キャプテン翼はそれぞれの国で、
それぞれの国の選手として活躍してるんだよ。
日本人設定じゃないと思う
まじめな話、
ジャッキー・チェンが一番じゃないの?
野球ファンにとって最後のよりどころが漫画って… アワレだなww
まぁ、ゲームでは国内でもサカゲーが右肩上がりで売り上げ伸ばしてるのに、野球ゲームは売り上げ右肩下がりだからなぁ…
最近、タイに旅行に行ったらタクシーの運転手に「一休さん、一休さん」言われた。アニメはどこに行っても人気なのかもね。
>>1
ジャパニメーションってのは稚拙なアニメーションに対する蔑称な
だから今は使われてない
今は日本語そのままに「アニメ」で通用する
異様に人気だったアニメ スペイン=クレしん
フランス=グレンダイザー
フィリピン=ボルテスV
タイ=一休さん
北欧=銀牙 -流れ星 銀
キャプテン翼 フランス版
http://www.geocities.jp/manga_in_the_world/Olive_et_Tom.html キャプテン翼 イタリア版での名前
http://www.geocities.jp/manga_in_the_world/tsubasa.html
海外だと、何十年も前の日本のアニメが放送されてたりするんだよな。
※8が釣りだとしても笑えるw
俺自身侍ジャイアンツで育った世代だが、世界で受入れられる野球漫画ってないんじゃないか?
ONE OUTSはクリケットに置き換えて賭博漫画としてそのまま成立しそうだなw
他は無理だろ。
キャプテン翼を超えるサッカーマンガがなかなか出てこないね。
ジャイキリは好きだけど監督目線だから、子供が感情移入できるマンガではないし。
フランスワールドカップ行った時、高速のサービスで、聖闘士星矢が表紙の本を見つけてびっくりした。 ちなみに、本来Animationの略だけどカタカナの『アニメ』のローマ字約で『ANIME』で世界中通用する。
ぞ・う・さ・ん!ぞ・う・さ・ん!
けど、翼君はバルサだからシュンチャンにはデメリット・・・
ハイジが逆輸入で本国で有名になったりな。
玉蹴り漫画なんか最近じゃ全然ないしねww
マンガの登場人物が一番有名って、アホくさ。
それを喜んでる奴。笑える 情けねえ国になったもんだ。
ま、この国じゃ、他に誇るものなんてないのかww

コメントする


サポティスタ

Copyright © supportista Corporation. All Right Reserved.

車査定 家庭教師 テレビ会議 薬剤師の求人情報 お取り寄せ 
バイト バイク買取 中古車の価格 ゲストハウス リフトアップ 銀座